-
1 fools rush in where angels fear to tread
1) Общая лексика: куда мудрец боится и ступить, туда безумец мчится без оглядки2) Пословица: дурака учить-что мёртвого лечить, ср, дуракам закон не писан (a stupid or reckless person observes no rules of behaviour, shows no common sense), дураку закон не писан (a stupid or reckless person observes no rules of behaviour, shows no common sense), дуракам закон не писан (дословно: Дураки лезут туда, куда боятся ступить даже ангелы), дуракам закон не писан, если писан-то не читан, если читан-то не понят, если понят-то не так (дословно: Дураки лезут туда, куда боятся ступить даже ангелы)Универсальный англо-русский словарь > fools rush in where angels fear to tread
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский